"Go clean the table that just left."
I was blown away. What a metonymy! The "table" refers to both the actual table, and to the person who was sitting it, but had just left. Naturally, the bus boy had no problem understanding that she meant to clean the table itself, and not the person sitting at it, but he also knew exactly which table she meant. That may not seem very impressive to you, but try coming up with an account of how that works cognitively! I suspect a linguistic analysis would be tough, too. Then again, we can always blend it.